Nga Blerim KORE
Bashkia Gjirokastër, në kuadër të projektit Evropian “Qasje të reja për përmirësimin dhe rinovimin sizmik të qendrave urbane historike të Adriatikut dhe Jonit – Adriseismic” organizoi serinë e tretë të seminarit lokal. Pjesëmarrës në të ishin specialistë të fushës, inxhinierë, arkitektë, restauratorë, etj.



Sipas organizatorëve seminari u fokusua në 3 tematika. Përcaktimi i përmbajtjes kryesore të Hartës Adriseismic duke nxjerrë në pah praktikat e mira, mbi të gjitha normat dhe nxitjet e mbledhura nga partnerët për të vazhduar me vlerësimin dhe diskutimin e rezultateve të aplikimit të metodave për cënueshmërinë sizmike dhe rinovimin brenda rasteve studimore. Vlerësimi i programit të trajnimit për mjeshtrat dhe restauratorët ishte pikësynimi i tretë i seminarit. Gjatë seminarit, pjesëmarrësit diskutuan për identifikimin dhe zbatimin e praktikave të mira për mbrojtjen e ndërtesave të cënuaranga ngjarjet sizmike dhe kurset e trajnimit që janë zhvilluar për specialistët.
Më tej, ata kanë shkëmbyer mendime lidhur me sfidat që duhet të adresohen (p.sh. mungesa e politikës së sigurimit për ndërtesat e dëmtuara nga ngjarjet sizmike) për mbrojtjen e ndërtesave historike të cënueshme dhe të rrezikuara nga ngjarjet sizmike. Projekti Adriseismic synon shkëmbimin dhe sistemimin e njohurive dhe praktikave në trajtimin e reduktimit të cënueshmërisë sizmike të mjedisit të ndërtuar në 6 vendet e përfshira. Plani i harmonizimit dhe menaxhimit të emergjencave pas ngjarjeve sizmike dhe fazës pas tërmetit, në mënyrë që të përmirësohen në mënyrë drastike qasjet për trajtimin dhe për të siguruar reduktimin e cënueshmërisë sizmike midis rajoneve ADRION, është një tjetër pikësynim i këtij projekti.. Projekti Adriseismic filloi në mars 2020 dhe do të përfundojë në shkurt 2023. Në projekt marrin pjesë 8 partnerë nga rajoni i Adriatikut: Italia, Kroacia, Serbia, Sllovenia, Greqia dhe Shqipëria. Bashkia e Gjirokastrës është një nga 8 partnerët e projektit. Projekti zbatohet në kuadër të programit Interreg Adrion 2014-2020 dhe financohet nga ERDFdhe nga fondet e IPA II./SARANDANEWS.AL///
ME SHUME LAJME
Kulturë. Përkthyesi Vangjel Zafirati boton në Greqi antologjinë me poezi bashkohore shqipe “VARGJET QË VRANË POETIN”
Një karrocë fëmijësh për kryeministrat
Policia masa shtesë për parandalimin e aksidenteve rrugore